Kaimijina kasida na -ari iz njegovog djela Varidat
Sažetak
Postoji velik broj članaka i bilježaka o Kaimi Babi, pjesniku iz Bosne iz 17. vijeka i slavnom šejhu Sinan-agine tekije iz Sarajeva, kadirijskog reda. Ovaj pjesnik koji je porijeklom, iz Sarajeva a sahranjen .je u Zvorniku 1103/1691-2. godine, ostavio je za sobom dvije alhamijado. pjesme i dvije zbirke poezije napisane na ostpanskom jeziku; koje smo nazvali Divan Ii Divan II, Varidat. Autori članaka i komentatori njegovog djela, miješaju često ove . dvije zbirke nazivajući ih Divanom.
Ako se izuzmu prevodi nekolicine stihova Bašagića i F. Nametka treba, pak, reći da djelo Hasana'Kaimi Babe nije do danas ni transliterovano ni prevedeno na neki evropski jezik. To nas je navelo da prikažemo ovom prilikom dugačku kasidu na ârî djela Varidat. Ovaj izbor može, po našem mišljenju, vjerno predstaviti cjelokupno autorovo djelo. Sve pjesme iz Divana ll, Varidata imaju sličan sadržaj i pjevaju o historijskim događajima, odnosno ratovima koje su Turci vodili sa Austrijom i Venecijom u 17. v. Prevedeni stihovi, čija je glavna tema kandijski rat (1645-1669) od posebnog su interesa za jugoslovenskog čitaoca jer predstavljaju svojevrsnu „pjesničku“ hronologiju političkih zbivanja u Dalmaciji. S druge strane, oni predstavljaju i mješavinu sufijske i profetske poezije jer Kaimi nastoji da predvidi događaje o kojima piše na osnovu đafra. Slučaj je htio da je uistinu i predvidio datum kraja kandijskog rata (1669) odakle i njegova slava koja traje sve do danas. Djelo Varidat („Profetske inspiracije“) bilo je dugo jedna vrsta moralne podrške muslimanima iz Bosne koji su se nadali da će se i druga Kaimijina predviđanja ostvariti, računajući prije svega na istrebljenje svega što nije tursko, tj. islamsko iz naših krajeva. Stotinjak rukopisa Kaimijinog djela, većinom Varidat prepisivan naročito u 19. v., svjedoči o slavi pjesnika Kaimi Babe i ovog njegovog djela.