Intertextuality as Cultural Memory and Reconstruction of Tradition in Ushshākī’s Poetry in Arabic Language

Authors

  • Berin Bajrić Sarajevo

Keywords:

Bosniak literature, sufi poetry, cultural memory, intertextuality, reconstruction

Abstract

In this paper we will try to define and explain the various procedures of in­tertextual connectivity in classical Sufi poetry in Arabic language and answer the question of keeping and storing Oriental-Islamic tradition in the works of Bosniak poets who wrote in oriental languages. We have devoted special at­tention to transformation of the motives of old Arab qasidah and thus, among other things, pointed out the mnemonic character of poetry – how and in what way this poetry «remembers» and reshape some of the dominant structures of the Arab qasidah. From this point of speaking, classical Sufi poetry could represent cultural memory repository of Arabic poetry, and one of the final stages of the transformation of the motives of the old Arab poems. Also, one of the objectives of the work is situating and valorization of Bosnian literature in Oriental languages in the corpus of Oriental-Islamic literature and culture as great intertextual and interliterary community.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

06.06.2017

How to Cite

Bajrić, B. (2017). Intertextuality as Cultural Memory and Reconstruction of Tradition in Ushshākī’s Poetry in Arabic Language. Prilozi Za Orijentalnu Filologiju, 65(65), 89–116. Retrieved from https://pof.ois.unsa.ba/index.php/pof/article/view/5

Issue

Section

Original Scientific Papers